I. n
1. косъм; косъмче, влакно, влакънце; власинка; въ̀лна; to a ~, to the turn of a ~ съвсем точно, досущ; not a ~ out of place безупречен, изтупан; not to turn a ~ прен. окото ми не мига, не трепвам; get in s.o.’s ~ разг. лазя по нервите; to get out of s.o.’s ~ преставам да лазя по нечии нерви; keep o.’s ~ on разг. запазвам спокойствие; to split ~s споря за дреболии, търся под вола теле; to take a ~ of the dog that bit you каквато болестта, такова и лекарството (обикн. за махмурлия); a ~’s breadth съвсем малко разстояние; by a ~’s breadth прен. едва-едва, насмалко не, на косъм; to have s.o. by the short ~s държа някого във властта си, в ръцете си; вземам решителни мерки против някого; to wear a ~ shirt ограничавам се, не си позволявам никакви удоволствия; живея като отшелник; to put ~s on s.o.’s chest много съм силен (за алкохол), хранителен съм (за храна); grey ~s бели коси, старост;
2. събир. коса; козина, четина, руно; to have (get) o.’s ~ cut (done) подстригвам се; to put up (do up) o.’s ~ прибирам си косата (на кок); to tear (pull) o.’s ~ скубя си косата; to make s.o.’s ~ stand on end карам да настръхне косата на някого; to make s.o.’s ~ curl прен. ужасявам, изумявам, поразявам, шокирам някого; to lose o.’s ~ опадва (окапва) ми косата, оплешивявам; ядосвам се, кипвам, изгубвам хладнокръвие; to let o.’s ~ down прен. разпускам, отпускам се; a bush (shock, head) of ~ гъсти коси, “грива”; a fell of ~ несресани коси (кичур); Judas ~ червеникава коса;
3. тънка жичка;
4. текст. мъх (на плат);
5. тех. нишка, жичка (в оптичен уред);
II. v
1. щавя кожа;
2. муз. слагам косми на лък.